Translated Spanish Music

Ella Y Yo – Don Omar & Aventura Lyrics English and Spanish

Ella Y Yo – Don Omar & Aventura Lyrics English and Spanish

(Translation, Meaning, Letras en ingles)

Ella y yo
[She and I]

Dos locos viviendo una aventura castigada por Dios
[Two crazy people in an affair cursed by God]

Un laberinto sin salida donde el miedo se convierte en amor
[A labyrinth with no exit, where the fear turns into love]

Somos su marido, ella y yo
[We are her husband, she and I]

Mi esposa y yo
[My wife and I]

Igual que ustedes compartimos en la vida un eterno amor
[Just like you two, we share in life an eternal love]

La dama perfecta, toda una belleza, ella es mi inspiración
[The perfect lady, beautiful in every way, she’s my inspiration]

Somos feliz ella y yo (ella y yo)
[We’re happy, she and I (she and I)]

Amigo ella y yo
[Friend, she and I]

Solos nos vemos a escondidas para ahogar esta prohibida pasión
[We only see each other in secret to try and extinguish this forbidden love]

Y aunque tiene dueño, yo solo tengo un sueño, ser su protector
[Even though she belongs to another, I only have a dream, to be her protector]

Somos su marido, ella y yo
[We are her husband, she and I]

Oye Don lucha por amor
[Listen Don fight for love]

No me aconsejes en tu posición
[Don’t give me advice, being in your position]

Quizás su marido no mande en su corazón
[Perhaps her husband no longer owns her heart]

No sabes quien es victima en la confusión
[You do not know who is a victim in the confusion]

Oye mi pana lucha por amor
[Listen my friend fight for love]

No, no me aconsejes en tu posición
[Don’t give me advice, being in your position]

Quizás ese tipo no mande en su corazón
[Perhaps this guy no longer owns her heart]

Tu no sabes quien es victima en esta confusión
[You do not know who is a victim in the confusion]

Mi esposa y yo
[My wife and I]

Somos felices, dos almas matrices, sé lo que es el amor
[We’re happy, two soul mates, I know what love is]

Por eso te entiendo y aunque sea casada
[That’s why I understand you and even if she’s married]

No te alejes por temor, no lo hagas Don, ay no no no
[Do not walk away from fear, do not do it Don, ay no no no]

Mi amigo ella y yo teníamos claro que era una locura esta relación
[My friend she and I were clear that this relationship was craziness]

Pero la carne nos llamaba, y la cama nos hacia una invitación
[But the flesh was calling, and the bed extended an invitation]

A solo hacer el amor
[Only to make love]

Ay ya te expliqué
[I’ve already explained to you]

Cuando hay personas que se aman, el amor tiene que vencer
[When two people love each other, the love has to overcome]

Y ya el marido entiende que perdió su hembra ahora es tu mujer
[And the husband has to understand that he’s lost his woman, now she’s yours]

No pueden ganar los tres
[The three of you can’t all win]

Y te repito lucha por amor
[And I repeat to you to fight for your love]

No me aconsejes en tu posición
[Don’t give me advice, being in your position]

Quizás su marido no mande en su corazón
[Perhaps her husband no longer owns her heart]

Tu no sabes quien es victima en esta confusión
[You do not know who is a victim in the confusion]

No seas tan tonto lucha por amor
[Don’t be so stupid, fight for your love!]

No, no me aconsejes en tu posición
[Don’t give me advice, being in your position]

Quizás ese tipo no mande en su corazón
[Perhaps this guy no longer owns her heart]

Tu no sabes quien es victima en esta confusión
[You do not know who is a victim in the confusion]

Amigo pido perdón yo nunca te fallé
[My friend forgive me, I’ve never failed you]

Me traicionaron las ganas de volverla ver
[But I was betrayed by my desire to see her again]

Y aunque todavía no puedo creer
[And although I still can not believe]

Lo que este amargo encuentro me hizo comprender
[What this bitter encounter made me understand]

Pues tú también llegaste a ese lugar
[Well you’ve also arrived at this same place]

Donde tantas veces yo la fui a buscar
[Where so many times I went to see her]

Y aunque no es fácil lo que voy a hacer
[And although it is not easy what I am going to do]

Admitiré que salí con tu mujer
[I’ll admit that I went out with your wife]

Salí con tu mujer (¿qué?)
[I went out with your wife (what?)]

Salí con tu mujer
[I’ve been seeing your wife]

Salí con tu mujer
[I’ve been seeing your wife]

Salí con tu mujer
[I’ve been seeing your wife]

Que te perdone Dios, yo no lo voy a hacer
[May God forgive you, because I’m not going to do it]

Los perdí a los dos y a la misma vez
[I’ve lost you both, and at the same time]

Ya veo que todo era mentira cuando ella me decía
[I see that everything was a lie when she told me]

Que se iba pa’ Puerto Rico a vacaciones con su amiga
[That she went to Puerto Rico for a vacation with her friend]

Me mintió, tu y ella en una cama, allá en Bayamo
[She lied to me, you and her in a bed, back in Bayamo]

Quizás en Isla Verde o Carolina, cuantos hoteles ensucio,
[Maybe in Isla Verde or Carolina, how many hotels made dirty]

Tú también, los odio a los dos (no me entiende)
[You too, I hate you both (you do not understand me)]

Que yo, soy quien mas sufro con todo esto
[That I, I am the one who suffers most with all this]

Me mata el dolor
[The pain is killing me]

Fue una traición
[It was a betrayal]

Perdí un amigo por la tentación
[I’ve lost my friend because of temptation]

Perdón
[Forgive me]

Adiós
[Bye]

Best Programs to Learn Spanish
After being passionate about languages for many years, I have tried the majority of the language learning programs out there!

So I put together an overview post for you of the best way to learn Spanish!

Find the overview by clicking here.


Translated Spanish Songs

To Top